Termeni și condiții generale

Articolul 1. Generalități

1.1 Prevederile acestor termeni și condiții se aplică tuturor ofertelor, cotațiilor, acordurilor și livrărilor Nobilis Cosmetics, denumite în continuare: ?NOBCOS?, și o parte contractantă, denumită în continuare: ?cealaltă parte? Acești termeni și condiții sunt valabili în măsura în care NOBCOS și cealaltă parte contractantă nu s-au abătut în mod expres și în scris de la acești termeni și condiții.

1.2 Odată ce cealaltă parte a cumpărat în baza acestor termeni și condiții, aceasta este de acord ca acești termeni și condiții să se aplice și comenzilor ulterioare.

1.3. Se respinge în mod expres aplicabilitatea oricăror condiții de cumpărare sau a altor condiții ale celeilalte părți.

1.4 Dacă una dintre dispozițiile prezentelor condiții este nulă și neavenită sau este anulată în orice moment, celelalte dispoziții vor rămâne pe deplin aplicabile. În caz de nulitate sau de anulare a uneia dintre dispoziții, NOBCOS și cealaltă parte se vor consulta pentru a formula noi dispoziții care să o înlocuiască, pe cât posibil în conformitate cu scopul și scopul dispoziției inițiale.

1.5. Dacă NOBCOS nu solicită respectarea strictă a acestor condiții în orice moment, NOBCOS nu pierde prin aceasta dreptul de a solicita respectarea strictă a prevederilor acestor condiții în orice alt moment.

1.6. Cealaltă parte observă că produsele achiziționate sunt destinate exclusiv uzului propriu și, prin urmare, nu pot fi revândute sau oferite în niciun caz. De asemenea, celeilalte părți îi este interzisă utilizarea produselor pentru cursurile de formare oferite de cealaltă parte. Cursurile de formare sunt furnizate și oferite de formatori recunoscuți și certificați de NOBCOS. În cazul în care aveți îndoieli cu privire la un formator, vă rugăm să contactați NOBCOS.

1.7 Produsele noastre au un mod propriu de funcționare, prin urmare, produsele nu pot fi sau pot fi dificil de combinat cu produse de alte mărci. Prin urmare, sfătuim cealaltă parte să participe la un atelier de lucru și/sau la o întâlnire de cunoaștere a produselor, care vor fi oferite contra cost. Cealaltă parte nu este obligată să facă uz de acest lucru, însă NOBCOS își rezervă dreptul de a întrerupe livrările dacă produsele sunt utilizate în mod incorect.

 

Articolul 2. Precizări și oferte

2.1. Toate ofertele de preț și ofertele NOBCOS sunt în întregime fără obligații, cu excepția cazului în care în ofertă a fost stabilit un termen limită pentru acceptare.

2.2 Ofertele anterioare sunt considerate ca fiind revocate după ce a fost făcută o nouă ofertă, în măsura în care aceasta are loc la cererea celeilalte părți sau este rezultatul unei modificări sau al unei deficiențe care nu poate fi atribuită NOBCOS.

2.3. NOBCOS nu poate fi ținut răspunzător de o ofertă sau de o cotație care conține o greșeală evidentă sau o scăpare a pixului, dacă cealaltă parte ar putea înțelege în mod rezonabil că a existat o greșeală sau o scăpare a pixului.

2.4. În cazul unei modificări sau completări la o comandă de achiziție, NOBCOS poate imputa orice costuri (suplimentare) celeilalte părți, cu excepția cazului în care modificarea sau completarea este rezultatul unor circumstanțe imputabile NOBCOS.

2.5 Mostrele, descrierile, ilustrațiile și publicațiile sunt considerate ca fiind o indicație a calității bunurilor care urmează să fie livrate. Cu toate acestea, bunurile livrate pot să difere de eșantioanele etc. menționate mai sus. Eventualele abateri nu conferă celeilalte părți dreptul de a refuza primirea sau plata bunurilor, cu excepția cazului în care abaterea este atât de mare încât nu se poate aștepta în mod rezonabil ca cealaltă parte să o accepte.

2.6. Dacă acceptarea se abate de la ceea ce se menționează în ofertă sau în cotație, contractul nu va fi stabilit în această acceptare deviantă decât dacă NOBCOS o confirmă în mod explicit în scris.

2.7 O ofertă compozită nu obligă NOBCOS să livreze o parte din articolele incluse în ofertă la o parte corespunzătoare din prețul oferit.

2.8 Ofertele sau cotațiile făcute în orice moment nu obligă NOBCOS să ofere sau să furnizeze bunuri la acest preț în orice situație viitoare.

2.9 În cazul în care un produs nu mai este în stoc și/sau disponibil, NOBCOS are dreptul de a-l înlocui cu un produs echivalent și/sau mai bun, cu excepția cazului în care se convine altfel în scris.

Articolul 3. Livrare și comenzi

3.1 Produsele oferite de NOBCOS sunt vândute numai companiilor înregistrate care dețin un număr valabil de Camera de Comerț și/sau un număr de TVA.

3.2. NOBCOS poate face excepții în cazul în care cealaltă parte urmează un program/curs de monitorizare sau are nevoie de produse suplimentare.

3.3. În cazul în care cealaltă parte indică să se constituie ca o societate înregistrată, NOBCOS poate decide să ofere produse, însă tariful va 15% fi mai mare decât cel aplicabil societăților înregistrate.

3.4. NOBCOS nu este obligată să aprovizioneze companiile neînregistrate și, prin urmare, poate decide să înceteze imediat să le aprovizioneze.

3.5 Dacă cealaltă parte s-a înregistrat ca societate comercială, aceasta trebuie să informeze NOBCOS despre acest lucru pentru a avea dreptul la tarifele normale aplicabile societăților înregistrate.

3.6 Nu se vor face rambursări pentru comenzile/livrările efectuate de cealaltă parte.

3.7. NOBCOS își rezervă dreptul de a înlocui un articol ieșit din stoc cu un produs echivalent.

3.8 Condițiile suplimentare se aplică saloanelor Nailover și TipzCreations.

Articolul 4. Condiții de livrare, executare și modificare a acordului

4.1 Livrarea se va face din depozitul NOBCOS. La cererea celeilalte părți, produsele vor fi trimise la aceasta. În cazul livrării produselor contra ramburs, se vor percepe întotdeauna costurile de ramburs; se vor percepe întotdeauna costurile de expediere per pachet. Distribuitorii plătesc întotdeauna costurile de expediere per pachet. Expedierea se face întotdeauna pe riscul celeilalte părți.

4.2 Toți termenii de livrare indicați de NOBCOS vor fi respectați pe cât posibil, dar acești termeni nu sunt finali. În cazul în care un termen este depășit, cealaltă parte trebuie, prin urmare, să notifice NOBCOS în scris cu privire la nerespectarea termenului. NOBCOS trebuie să i se ofere o perioadă rezonabilă pentru a executa în continuare acordul.

NOBCOS nu este în niciun caz obligată să respecte termenele de livrare care nu sunt respectate din cauza unor deficiențe neimputabile, astfel cum se menționează la articolul 7.1 din prezentele condiții.

4.3 Dacă NOBCOS are nevoie de informații de la cealaltă parte pentru executarea corectă a acordului, perioada de executare nu va începe decât după ce cealaltă parte a pus la dispoziție aceste informații în întregime.

4.4. NOBCOS are dreptul de a livra în părți, care pot fi facturate separat, cu excepția cazului în care se convine în mod explicit altfel. Odată livrate, mărfurile sunt în întregime pe riscul celeilalte părți din momentul livrării, inclusiv riscul de deteriorare, distrugere sau deteriorare prin incendiu, deteriorare prin apă, furt, vandalism și altele asemenea.

4.5 Expedierea și transportul se efectuează întotdeauna pe cheltuiala și pe riscul celeilalte părți (EXW), cu excepția cazului în care se convine în mod expres altfel. Cealaltă parte trebuie să se asigure că livrarea poate fi primită la data convenită. Costurile suplimentare, cum ar fi, dar fără a se limita la acestea, costurile de transport și costurile de depozitare ca urmare a nerespectării acestei dispoziții de către Cealaltă parte, pot fi imputate celeilalte părți de către NOBCOS.

4.6 Nu este posibil să se facă adăugiri la o comandă după ce aceasta a fost procesată. Adăugările sunt tratate ca o nouă comandă cu un nou număr de comandă.

4.7 Produsele care nu mai sunt în stoc nu vor fi trimise înapoi în mod automat, ci trebuie să fie comandate din nou. Dacă un produs nu mai este disponibil, consultați punctul 2.9.

4.8 NOBCOS are dreptul de a face anumite lucrări efectuate de către terți, fără notificare prealabilă.

4.9 Cealaltă parte este obligată să verifice bunurile livrate imediat după recepție pentru a depista eventualele lipsuri și/sau deteriorări vizibile. Cealaltă parte trebuie să menționeze aceste lipsuri și/sau daune pe nota de livrare și pe documentele de transport sau să le facă să fie menționate. În plus, Cealaltă parte trebuie să notifice imediat, dar nu mai târziu de cinci zile calendaristice de la primirea bunurilor livrate, NOBCOS cu privire la aceste lipsuri și/sau deteriorări, fie în scris, fie prin e-mail, în caz contrar se va considera că Cealaltă parte a primit livrarea convenită în stare bună și completă.

5.0 Cealaltă parte este responsabilă pentru expedieri. NOBCOS va trata comenzile cu grijă și va informa cu atenție cealaltă parte. Comenzile cu conținut valoros și/sau comenzile mai mari care depășesc o anumită sumă vor fi trimise de preferință de NOBCOS cu asigurare. Cealaltă parte își rezervă dreptul de a renunța și de a alege o metodă alternativă, care va fi întotdeauna pe riscul celeilalte părți.

Articolul 4b.  Returnează
1. Produsele livrate și acceptate nu vor fi preluate de NOBCOS, cu excepția cazului în care se convine în scris în mod excepțional, caz în care se va percepe în orice moment o taxă de reaprovizionare de 25%.
2. Expedierile de returnare sunt pe cheltuiala și riscul cumpărătorului. 3. Bunurile care au fost folosite în totalitate sau parțial nu pot fi returnate niciodată.

 

Articolul 5. Suspendarea, dizolvarea și denunțarea anticipată a acordului

5.1. NOBCOS poate să dizolve contractul sau să suspende executarea contractului dacă:

- Cealaltă parte nu își îndeplinește, incomplet sau la timp, obligațiile care îi revin în temeiul acordului. După încheierea acordului, NOBCOS ia cunoștință de circumstanțe care dau motive să creadă că cealaltă parte nu va fi în măsură să își îndeplinească obligațiile care îi revin în temeiul acordului.

- Contrapărții i s-a cerut să furnizeze garanții pentru îndeplinirea obligației înainte sau la încheierea acordului, iar aceste garanții nu au fost furnizate sau nu au fost furnizate într-o măsură suficientă.

- Executarea acordului este întârziată de circumstanțe imputabile celeilalte părți într-o asemenea măsură încât NOBCOS nu mai poate în mod rezonabil să îl execute în conformitate cu condițiile convenite.

5.2. NOBCOS are dreptul de a dizolva acordul dacă apar circumstanțe care fac imposibilă respectarea acordului sau ca urmare a cărora nu se poate aștepta în mod rezonabil ca NOBCOS să mențină acordul neschimbat.

5.3. În cazul în care contractul este dizolvat la cererea celeilalte părți sau ca urmare a unei cauze imputabile celeilalte părți, NOBCOS are dreptul de a solicita celeilalte părți o despăgubire de cel puțin 20% din valoarea comenzii pentru livrarea în cauză, fără TVA. În cazul în care daunele efective sunt în mod demonstrabil mai mari, NOBCOS are dreptul de a solicita celeilalte părți daunele efective.

5.4. Dacă o livrare este amânată la cererea celeilalte părți sau ca urmare a unei cauze imputabile celeilalte părți, NOBCOS are dreptul de a pretinde celeilalte părți un avans de 50% din valoarea comenzii pentru livrarea în cauză și o dobândă la suma rămasă de la data la care livrarea ar fi trebuit să aibă loc conform contractului. Dobânda se calculează pe baza ratei legale a dobânzii pentru tranzacțiile comerciale stabilite de De Nederlandse Bank, calculată proporțional de la data de livrare stabilită în contract.

5.5 În cazul în care acordul este dizolvat, creanțele NOBCOS față de cealaltă parte vor fi imediat exigibile și plătibile.

5.6. NOBCOS nu este răspunzător pentru costurile suportate de cealaltă parte ca urmare a suspendării sau a dizolvării contractului, dacă o astfel de dizolvare are loc la cererea celeilalte părți sau este rezultatul unui eșec care nu poate fi atribuit NOBCOS.

5.7. Rezilierea contractului de către cealaltă parte, va avea ca rezultat faptul că NOBCOS va avea dreptul la despăgubiri din partea celeilalte părți, inclusiv costurile rezultate direct și indirect din dizolvare.

5.8 În caz de lichidare, (o cerere de) moratoriu sau faliment, sechestru - dacă și în măsura în care sechestrul nu a fost ridicat în termen de trei luni - pe cheltuiala celeilalte părți, restructurare a datoriilor sau orice altă circumstanță în urma căreia cealaltă parte nu mai poate dispune liber de activele sale, NOBCOS va fi liberă să rezilieze contractul cu efect imediat sau să anuleze comanda sau contractul, fără nicio obligație din partea sa de a plăti daune-interese sau despăgubiri. În acest caz, creanțele NOBCOS față de cealaltă parte vor fi imediat exigibile și plătibile.

5.9 NOBCOS își rezervă dreptul de a factura celeilalte părți costurile implicate, cum ar fi timpul de muncă, costurile de depozitare și de procesare, în cazul anulării unui acord de către cealaltă parte.

Articolul 6. Prețuri, costuri de plată și de colectare

6.1 Toate prețurile oferite de NOBCOS vor fi facturate pe baza prețurilor valabile la momentul ofertei. Cu excepția cazului în care se convine în mod expres altfel, toate prețurile cotate nu includ întotdeauna taxa pe vânzări (TVA), costurile de transport și EXW.

6.2 În cazul în care apar creșteri, de exemplu, ca urmare a creșterii prețurilor furnizorilor, a modificărilor prețurilor materiilor prime, a ratelor de schimb, a costurilor materialelor, a costurilor forței de muncă, a taxelor guvernamentale, a costurilor de transport și/sau a costurilor de asigurare, NOBCOS își rezervă dreptul de a transfera aceste creșteri de preț celeilalte părți, înțelegând că cealaltă parte va avea dreptul de a anula contractul în cazul în care aceste creșteri se ridică împreună la mai mult de 10 % din valoarea inițială a comenzii.

6.3 Toate plățile trebuie efectuate în termen de 14 zile calendaristice de la data facturii, cu excepția cazului în care se convine altfel, în moneda indicată pe factură, fără niciun fel de reducere sau compensare în niciun fel de cont. NOBCOS își rezervă dreptul de a livra exclusiv contra plată în numerar sau de a solicita plata integrală sau parțială înainte de livrare sau finalizare.

6.4 Toate plățile efectuate de cealaltă parte servesc întotdeauna în primul rând la decontarea dobânzilor și a costurilor datorate și, ulterior, la decontarea facturilor scadente și exigibile și a dobânzilor curente, începând cu cea mai veche factură, chiar dacă cealaltă parte declară că plata se referă la alte facturi restante.

6.5 Dacă plata nu este efectuată la timp, cealaltă parte va fi în întârziere de drept. De la data scadenței, Cealaltă parte va datora NOBCOS o plată de dobândă, calculată pe baza ratei anuale legale a dobânzii pentru tranzacțiile comerciale, așa cum este stabilită de De Nederlandse Bank, calculată pro rata de la data scadenței facturii.

6.6. În niciun caz cealaltă parte nu va avea dreptul de a compensa sumele datorate de NOBCOS, cu excepția cazului în care NOBCOS și-a dat acordul scris expres în acest sens.

6.7 O obiecție cu privire la valoarea facturii nu suspendă obligația de plată a celeilalte părți.

6.8. De la data la care clientul este în întârziere, NOBCOS are dreptul de a externaliza cererea de colectare fără o nouă notificare de întârziere. Toate costurile rezonabile pentru obținerea satisfacției extrajudiciare vor fi în contul celeilalte părți. Costurile extrajudiciare vor fi determinate pe baza practicii obișnuite de colectare olandeze, așa cum este stabilită în prezent în Rapport Voorwerk II. Cu toate acestea, în cazul în care costurile reale suportate pentru colectarea de către NOBCOS au fost mai mari, costurile reale suportate vor fi recuperate de la cealaltă parte. Costurile judiciare, costurile de executare și dobânzile aferente costurilor suportate vor fi, de asemenea, eligibile pentru compensare.

Articolul 7. Forța majoră

7.1. Circumstanțele neprevăzute, indiferent de natura lor, precum și măsurile de cotă sau alte măsuri guvernamentale, greve, greve de transport, incendii, nerespectarea la timp sau în mod corespunzător a obligațiilor față de NOBCOS de către terții de care NOBCOS depinde pentru executarea acordului, ca urmare a cărora NOBCOS nu poate executa acordul la timp sau fără eforturi sau costuri disproporționate, vor constitui un eșec neimputabil pentru NOBCOS.

7.2. Dacă este probabil ca vreun termen să fie depășit sau dacă apare o deficiență neimputabilă, NOBCOS va fi obligat să se consulte cu cealaltă parte cât mai curând posibil în mod rezonabil. Cealaltă parte va oferi apoi NOBCOS posibilitatea de a efectua în continuare prestația convenită (sau achiziția de bunuri) într-o perioadă de timp rezonabilă.

7.3. Dreptul de a denunța acordul în cazul unei deficiențe neimputabile nu poate fi exercitat de către părți înainte de expirarea unei perioade de trei luni de la apariția deficienței. În cazul unui eșec neimputabil, niciuna dintre părți nu este obligată să plătească daune-interese.

 

Articolul 8. Păstrarea titlului de proprietate

8.1. Toate bunurile neplătite livrate celeilalte părți vor rămâne proprietatea NOBCOS până când tot ceea ce NOBCOS are de pretins de la cealaltă parte a fost plătit în baza articolului 3:92 din Codul civil olandez. Acest lucru include bunurile deja plătite până când toate creanțele au fost achitate.

8.2. În cazul în care cealaltă parte nu își îndeplinește sau nu își îndeplinește integral obligațiile de plată, aceasta acordă NOBCOS o împuternicire irevocabilă pentru a recupera bunurile livrate și neplătite pe cheltuiala celeilalte părți sau pentru a le recupera de la locul unde se află aceste bunuri, chiar dacă între timp au fost vândute unei terțe părți. Cealaltă parte se angajează să furnizeze informații despre locul în care se află bunurile la prima solicitare și să permită accesul neîngrădit al NOBCOS sau al reprezentantului său la acest loc pentru a recupera bunurile. NOBCOS este obligată să păstreze bunurile livrate sub rezerva de proprietate cu grija cuvenită și ca proprietate recognoscibilă a NOBCOS.

8.3. Cealaltă parte va face tot ceea ce este posibil în mod rezonabil pentru a proteja drepturile de proprietate ale NOBCOS.

8.4. Cealaltă parte este obligată să informeze imediat NOBCOS dacă terțe părți ar putea dori să sechestreze sau au sechestrat bunurile livrate de NOBCOS și încă neplătite.

8.5 Cealaltă parte nu este autorizată să gajeze sau să greveze în alt mod obiectele care fac obiectul rezervei de proprietate.

8.6. Cealaltă parte se angajează să asigure livrarea sub rezerva proprietății împotriva furtului și a daunelor cauzate de incendiu, apă și explozie.

8.7 După preluare, cealaltă parte va fi creditată pentru valoarea de piață, până la un maxim de 50% din prețul de achiziție inițial, minus costurile suportate de NOBCOS din cauza preluării.

Articolul 9. Răspunderea

9.1. În cazul în care NOBCOS nu respectă în mod imputabil un contract de vânzare, cealaltă parte va oferi NOBCOS posibilitatea de a-și îndeplini obligațiile într-un termen rezonabil. În cazul în care NOBCOS își îndeplinește totuși obligațiile într-un termen rezonabil, acest lucru va exonera NOBCOS de orice alt fel de despăgubire.

9.2. Răspunderea NOBCOS pentru orice daune suferite de cealaltă parte este exclusă în mod expres în măsura în care daunele constau în daune indirecte, daune indirecte, pierderi comerciale sau daune pentru pierderea cifrei de afaceri, pierderi de profit, daune pentru întârziere și altele asemenea. În general, răspunderea NOBCOS este limitată la valoarea facturii aferente comenzii în cauză. În plus, răspunderea NOBCOS este limitată la răspunderea producătorului sau la suma plătită de asigurător.

 

Articolul 10. Garanție, investigații și reclamații, termen de prescripție

10.1. Bunurile livrate de NOBCOS îndeplinesc cerințele și standardele aplicabile pentru utilizarea normală în Țările de Jos, așa cum erau la momentul livrării. În cazul utilizării sau vânzării în afara Țărilor de Jos, cealaltă parte este obligată să stabilească dacă bunurile îndeplinesc standardele și cerințele stabilite acolo.

10.2. Bunurile furnizate de NOBCOS nu fac niciodată obiectul unei garanții în afara celei obținute de NOBCOS însăși de la cei care produc bunurile.

10.3. Sub rezerva dispozițiilor articolului 3.6, reclamațiile privind executarea vânzării de către cealaltă parte trebuie să fie aduse la cunoștința NOBCOS în scris în termen de 8 zile de la primirea facturilor relevante, sub sancțiunea pierderii tuturor pretențiilor în acest sens, cu excepția cazului în care acest termen necesită o prelungire rezonabilă, având în vedere natura reclamației.

10.4 Dreptul la garanție/reclamații se anulează dacă nu au fost respectate în mod corespunzător manualul (manualele) de utilizare indicat(e), dacă bunurile livrate au fost manipulate și/sau utilizate în mod necorespunzător sau dacă utilizarea bunurilor livrate nu este conformă cu reglementările legale.

10.5. Orice deficiență nevăzută trebuie raportată către NOBCOS cât mai curând posibil, dar nu mai târziu de 14 zile de la descoperirea acesteia.

10.6. O acțiune intentată de cealaltă parte în ceea ce privește garanția și/sau publicitatea nu suspendă obligația sa de plată.

10.7 Termenul de prescripție pentru reclamații și garanții este de un an calendaristic de la livrare. După expirarea acestei perioade, toate costurile de investigare, reparare și înlocuire pot fi imputate celeilalte părți de către NOBCOS.

10.8. Dacă se dovedește că cealaltă parte a reclamat corect și la timp o livrare defectuoasă, NOBCOS va suporta costurile de reparare, înlocuire sau despăgubire. În cazul înlocuirii, Cealaltă parte va fi obligată, la cererea NOBCOS, să pună la dispoziția NOBCOS articolul înlocuit.

Articolul 11. Transferul riscului

11.1 În momentul în care bunurile sunt aduse în puterea celeilalte părți, orice risc de pierdere, deteriorare sau depreciere este transferat celeilalte părți.

11.2 A se vedea articolul 1.6 (interzicerea revânzării, oferirea sau oferirea produselor achiziționate de la noi).

Articolul 4 (comanda și trimiterea produselor)

Articolul 12 Legea aplicabilă și litigiile

12.1. Toate litigiile dintre NOBCOS și cealaltă parte sunt guvernate exclusiv de legislația olandeză, chiar dacă o obligație este executată integral sau parțial în străinătate. Este exclusă aplicabilitatea Convenției de la Viena privind vânzările.

Limba contractului este olandeză

12.2. Instanța de judecată de la sediul NOBCOS are competența exclusivă de a lua cunoștință de toate litigiile care decurg din ofertele NOBCOS și din contractele dintre NOBCOS și cealaltă parte, indiferent de denumire și în sensul cel mai larg. Prezentarea unui litigiu în instanță nu suspendă obligația (obligațiile de plată ale celeilalte părți.

12.3 NOBCOS și cealaltă parte nu vor recurge la instanțe decât după ce au depus toate eforturile pentru a soluționa litigiul prin consultare reciprocă.

12.4. Toate costurile posibile, inclusiv cele de colectare, de executor judecătoresc și de avocat, atât în instanță, cât și în afara acesteia, suportate de NOBCOS pentru a obține respectarea obligațiilor celeilalte părți, vor fi în contul celeilalte părți.
B. Costurile extrajudiciare se ridică la cel puțin 15% din suma principală solicitată, cu un minim de ? 35,00. NOBCOS nu este obligat să facă dovada cuantumului costurilor dacă solicită cel mult 15% din suma principală revendicată drept costuri extrajudiciare.
C. Despăgubirea cheltuielilor extrajudiciare este datorată din momentul în care cererea este pusă în mâinile avocatului sau executorului judecătoresc NOBCOS, indiferent dacă cealaltă parte are cunoștință de aceasta.

Articolul 13. Despăgubiri

13.1 Cealaltă parte despăgubește NOBCOS împotriva tuturor pretențiilor terților care se bazează pe o cauză care nu poate fi atribuită NOBCOS.

13.2 Dacă într-o astfel de situație NOBCOS este abordată de o terță parte, cealaltă parte se angajează să asiste NOBCOS atât în instanță, cât și în afara acesteia. În cazul în care Cealaltă parte nu reușește să facă acest lucru, NOBCOS va fi autorizat să ia măsuri pe cheltuiala și pe riscul celeilalte părți.

Articolul 14. Informații confidențiale , Discreție

14.1          NOBCOS se așteaptă la 100% discreție din partea celeilalte părți.

14.2          Expresii despre produse, formare etc. , sunt strict interzise.

14.3          În cazul în care doriți să utilizați materiale multimedia (de exemplu, plasarea online a unei fotografii/film), acest lucru este permis numai sub propriul nume sau al companiei dumneavoastră. Dacă doriți să folosiți materiale de imagine sau mărci comerciale utilizate de NOBCOS, Nailover și TipzCreations, trebuie să solicitați permisiunea scrisă de la NOBCOS. Sunteți obligat să menționați sursa în orice moment. (a se vedea articolul 15)

14.1 Ambele părți sunt obligate să trateze toate informațiile obținute de la cealaltă parte ca fiind confidențiale.
14.2. Cealaltă parte va lua toate măsurile necesare pentru a împiedica divulgarea informațiilor confidențiale. Fiecare parte va furniza informațiile care fac obiectul obligației de confidențialitate părții îndreptățite în termen de 10 zile de la încetarea acordului, în măsura în care acest lucru este posibil. Obligația de confidențialitate rămâne valabilă chiar și după încetarea acordului.

14.3 NOBCOS respectă confidențialitatea tuturor utilizatorilor site-ului său și se asigură că informațiile personale pe care ni le furnizați sunt tratate în mod confidențial. Această politică de confidențialitate se aplică serviciilor NOBCOS. Trebuie să fiți conștient de faptul că NOBCOS nu este responsabil pentru politicile de confidențialitate ale altor site-uri, furnizori de găzduire și surse. Prin utilizarea acestui site web, indicați că sunteți de acord cu politica de confidențialitate.

14.4. În contul creat de dvs. la NOBCOS, stocăm datele furnizate de cealaltă parte în diferite fișiere de date, astfel încât să nu trebuiască să le completați la fiecare nouă comandă.

14.5 Datele cu caracter personal pe care le furnizați nu vor fi dezvăluite unor terțe părți, cu excepția cazului în care suntem obligați prin lege.

14.6 Pentru a păstra baza de date a clienților magazinului nostru online exactă/actualizată, ne rezervăm dreptul de a vă dezabona. În cazul în care doriți să utilizați din nou serviciile/produsele noastre într-o etapă ulterioară, va trebui să vă înregistrați din nou.

14.7. Cealaltă parte poate solicita NOBCOS să elimine toate datele cu caracter personal. NOBCOS va respecta și va pune în aplicare cererea celeilalte părți în măsura în care este posibil. Datele cu caracter personal nu vor fi păstrate de NOBCOS mai mult decât este necesar și/sau cerut de lege.

15. Drepturile de proprietate intelectuală

15.1. Celeilalte părți îi este interzis să copieze sau să multiplice în alt mod logo-uri, imagini și (părți din) manuale, broșuri, dosare sau buletine informative fără permisiunea prealabilă scrisă a NOBCOS. De asemenea, cealaltă parte nu are voie să reproducă numele produselor și denumirile utilizate în liniile de produse NOBCOS.
15.2. Cealaltă parte nu va combina sau amesteca logo-uri și/sau imagini ale diferitelor mărci, ci va afișa în permanență logo-ul mărcii produsului.

15.3. Trimiterile din alte surse decât cele ale celeilalte părți trebuie să fie însoțite de o declarație privind sursa.

Articolul 16. Altele

16.1 Toate acordurile dintre NOBCOS și cealaltă parte vor fi încheiate în scris. Nu se vor face excepții de la acest lucru. Prin urmare, NOBCOS nu poate fi ținut de către Cealaltă Parte la acorduri care nu pot fi demonstrate.

16.2. Acordurile care nu sunt încheiate prin scrisoare recomandată, ci prin e-mail trebuie citite și aprobate. Cealaltă parte trebuie să se asigure că NOBCOS a primit notificarea și a aprobat-o.

16.3 Punctele care nu sunt acoperite de acord vor fi stabilite de NOBCOS.

Shopping Cart

Selectați un punct de preluare

Scroll to Top